Featured in New Lyre Summer 2023
Cio che m’incontra ne la mente
These thoughts lie shattered in my memory:
When through the past I see your lovely face.
When you are near me, thus, Love fills all Space,
And often whispers, “Is death better? Fly!”
My face reflects my heart's contentious tide,
Which, ebbing, seeks some shallow resting place;
Till, in the blushing shame of such disgrace,
The very earth seems to be shrieking, “Die!”
’Twould be a grievous sin, if one should not
Relay some comfort to my harried mind,
If only with some simple pitying thought
For this great anguish which fierce scorn has wrought
Through faltering sights of eyes grown nearly blind,
Which search for death now, like a blessed thing.
Loose translation/interpretation by Michael R. Burch
A ciascun’alma presa, e gentil core
Keep reading with a 7-day free trial
Subscribe to The Chained Muse to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.